Набор в детскую балетную студию на новый учебный год 2017/2018

 

Вот и настал новый учебный год.  Хочу поздравить всех наших первоклашек.  Пусть каждый день в школе приносит вам радость, пусть все вам дается легко и просто, пусть школа только радует.

Конечно, хочу поздравить с новым учебным годом, и наших уже взрослых и опытных учеников. Надеюсь, что за каникулы вы отдохнули и готовы к новым, интересным свершениям.  Пусть этот год принесет вам много новых интересных предметов, пусть придут новые учителя, которые смогут увлечь за собой в мир науки, пусть старые, добрые и любимые учителя останутся с вами.   Новый учебный год — это почти как новый год календарный.  Пора загадывать желание! Звенит первый звонок!!!

Ну и вместе с школами, сегодня открыли свои двери и дома детей и молодежи для записи.  Приглашаю и я вас, записаться в нашу балетную студию  Инессы Зискович.

В этом году балетная студия открывает три начальные группы и одну группу для старших учеников.

Читать далее

Государственный детский сад в Чехии. Какой он? Самый обычный, даже не в Праге. ФОТО-РЕПОРТАЖ!

Миха в сентябре пошел впервые в сад. Ну, не в совсем обычный, а с экологическим уклоном. Однако на весь день, и где все говорят по-чешски. Государственный сад (стоит 700 крон за сад и 700 за питание/месяц, т.е. 1400 крон = примерно 50 евро). Были еще на выбор сады: 1) «церковный» под названием «Радость», 2) самый близкий к нам — садик, совмещенный с отделением почты, 3) садик «Солнышко» с канистерапией (приходит собака с детками заниматься).

Детский сад на чешском языке «mateřská škola» (матэрска школа) и «матэрска» переводится как «родительская».

IMG_5257

В общем, мы подали заявление в три сада. Так можно делать, и зависимости от района проживания, кажется, нет.  На прием заявления отводится всего два дня в году и важно их знать-помнить. Эти дни в разных районах города могут быть разными.  Приходишь — заполняешь анкету: личные данные, работают ли родители, есть ли в семье младшие дети (мол, чего старшего брать, если ему и так весело в компании брата/сестры), родной язык в семье (мы писали два — русский и белорусский, потому как с детьми на обоих разговариваем), возраст ребенка (последнее особенно важно, потому как «предшколяков» (последний год перед школой) обязаны брать). Читать далее